Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-انگلیسی - Caios

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیانگلیسیهلندی

عنوان
Caios
متن
HB10 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

vc e quem??? o moderador daqui?? porque vai me acusando assim?? Só porque eu disse aquilo do x-man?? Eu acho que desacatar uma pessoa e quando a gente a xinga ou desrespeita seu direito moral, e esse não foi o meu caso! por isso eu acho que vc se precipitou quando disse que eu poderia ser expulso daqui!
ملاحظاتی درباره ترجمه
He wrote me this mail and I can't understand it...

عنوان
Caios
ترجمه
انگلیسی

Monicasuso ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Who are you??? the administrator?? why are you accusing me this way?? Just because I said that about X-man?? I think that defy somebody is insulting him or disrespecting his moral right, but I haven't done that! so I think that you run too much when you said that I could be expulse from here!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط luccaro - 15 می 2006 21:41