Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - selamm. bak sana süpriz yapıp senin dilinden...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیپرتغالی برزیلانگلیسی

عنوان
selamm. bak sana süpriz yapıp senin dilinden...
متن
tuba fidancı پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

artık istanbula gelmelisin.burdan oraya yaşamayız aşkımızı :)burda tanıtıcağımız çok şe var sana.
teddy gitmedenn gel.

عنوان
Now you should come to Istanbul.
ترجمه
انگلیسی

cheesecake ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Now you should come to Istanbul. We can't live our love from here to there. :) There are so many things that we are going to introduce you. Come before Teddy goes.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 12 جولای 2009 22:16