Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-صربی - Neco üzdün beni demek ki sen de köleliÄŸi gururla taşıyanlardansın

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیصربی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın
متن
dusicasm پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın

عنوان
N. razočarao si me
ترجمه
صربی

fikomix ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

N. razočarao si me. Znači ti si jedan od onih koji se ponose ropstvom.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 28 ژوئن 2009 09:58