ترجمه - ترکی-هلندی - Seviyorum seni yar gozlerim sana aylar herseye...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
 این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Seviyorum seni yar gozlerim sana aylar herseye... | | زبان مبداء: ترکی
Seviyorum seni yar gozlerim sana aylar herseye ramen sevgilim seni seven biri var | | Seviyorum seni yar gozlerim sana aylar herseye ramen sevgilim seni seven biri var |
|
| | | زبان مقصد: هلندی
Ik hou van jou vriend(-in). Mijn ogen zijn op jou gericht. Ondanks alles mijn lief is er niemand waar ik zo blij mee ben als jij |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 3 آگوست 2009 14:14
|