Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یونانی - facebook'tan

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیترکی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
facebook'tan
متن قابل ترجمه
londra12 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

A: wow.. polu filosofimeno...diko s??? pote erxesai me to kalo? i mipws irthes idi?

B: oxi, einai enos Persh poihth, tou Saadi... :-P
Ton ksereis?
Hrtha hdh
27 جولای 2009 00:17





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 جولای 2009 11:13

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hi reggina, is this text correctly transliterated?

Thanks a lot!

CC: reggina

27 جولای 2009 11:24

reggina
تعداد پیامها: 302

27 جولای 2009 11:32

Francky5591
تعداد پیامها: 12396