خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-چینی ساده شده - Happy new year 2010 to all cucumis ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت
عنوان
Happy new year 2010 to all cucumis ...
متن
jp
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the
forum
).
Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.
Of course thanks to the super admins
lilian canale
&
Francky5591
for managing the site.
So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!
عنوان
所有西瓜æ‘æ‘民们,2010å¹´æ–°å¹´å¿«ä¹ï¼
ترجمه
چینی ساده شده
cacue23
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: چینی ساده شده
所有西瓜æ‘æ‘民们,2010å¹´æ–°å¹´å¿«ä¹ï¼ï¼ˆä¸ï¼Œè¿˜ä¸ç®—太晚。当然了,在
论å›
上,å´æ–°çš„一年也已ç»æ¥åˆ°äº†ã€‚)
这些天æ¥æˆ‘们åˆå¢žåŠ 了许多新的专家,感谢他们愿æ„帮忙。
当然我们也è¦æ„Ÿè°¢è¶…级管ç†å‘˜ä»¬
lilian canale
&
Francky5591
对网站的管ç†ã€‚
记事本上还罗列ç€é‚£ä¹ˆå¤šçš„改进æ„è§ï¼Œæˆ‘希望今年å¯ä»¥å°†å…¶ä¸çš„一些予以è½å®žï¼
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
pluiepoco
- 29 ژانویه 2010 06:03