Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-انگلیسی - valentines2

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسیاسپانیولی

عنوان
valentines2
متن
fruitis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Накрая може и да се наложи превод, ако си помисли нещо, да не стават недоразумения.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit:
Nakraq moje i da se naloji prevod,ako si pomisli neshto,da ne stavat nedorazumeniq;p
Thanks to galka

عنوان
valentines2
ترجمه
انگلیسی

ViaLuminosa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

A need for translation might arise to provide clarity in case of misunderstandings.
ملاحظاتی درباره ترجمه
misunderstandings (on her/his part).
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 14 فوریه 2010 19:10