خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - Best wishes
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Best wishes
متن
mezu
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
merdogan
ترجمه شده توسط
Best wishes for your Bairam of the 23rd of April.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bairam/Bayram = the Turkish word for a festival or celebration (public holiday)
April, 23rd-Children's day
عنوان
Tanti auguri
ترجمه
ایتالیایی
Ionut Andrei
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
Tanti auguri per il tuo Bairam del 23 Aprile.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
mistersarcastic
- 17 مارس 2010 00:00