Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - un mp3 defectuoso

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
un mp3 defectuoso
متن
dwa_rf پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Te devolví un mp3 defectuoso. Me has mandado otro que esta todavía peor: no solo no lo detecta ningún ordenador y no se carga la batería. Tiene también rajado el clip y estaba sucio. No puedo gastarme más dinero en mandártelo, puedo reenviártelo contra reembolso. Me siento engañado. Si no me mandas uno en buenas condiciones tendrás un voto y un comentario muy negativos. Si me mandas otro, pruébalo antes. Si lo prefieres, puedes devolverme el dinero.
ملاحظاتی درباره ترجمه
british english

عنوان
a defective mp3
ترجمه
انگلیسی

_Brilliant_ ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I returned a defective mp3. You sent me another one that was even worse than the former: not only is it not recognized by any computer, but also the battery fails to load. Moreover, the clip was broken and it was dirty.
I can not spend more money to send it back, I can return it on reimbursement. I feel cheated. If you do not send one in good condition, you will have a very negative vote and comment. If you send another one, please test it first. You can refund the money if you wish.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 2 می 2011 22:02