خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - Cumle kuracagim zaman siralamayi...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Cumle kuracagim zaman siralamayi...
متن
sss000111
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
Cumle kuracagim zaman siralamayi hatirlamiyorum.yada yapamayacagim diye kendime guvenmiyorum.anlayabiliyorum okuyabiyorum ama cumle kuramiyorum
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ingilizce hakkinda dusunceler. Ingiliz veya amrrikan ing
عنوان
When I construct
ترجمه
انگلیسی
merdogan
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
When I want to construct a sentence I can’t remember to put it in order or I don’t trust myself to do it right. I can understand and can read it but I can’t construct a sentence.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Lein
- 12 آوریل 2012 13:12
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
4 آوریل 2012 20:33
Lein
تعداد پیامها: 3389
Hi merdogan
small edit construe -> construct
4 آوریل 2012 22:43
Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
A comma was forgotten in the first sentence.
4 آوریل 2012 23:18
merdogan
تعداد پیامها: 3769
Thanks...