ترجمه - آفریکانس-کلینگون - Vertaling-woordeskat-vertaler.موقعیت کنونی ترجمه
ترجمه های درخواست شده:
طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت
| Vertaling-woordeskat-vertaler. | ترجمهآفریکانس-کلینگون cucumis پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: آفریکانس
Eerste van als moet die vertaling die betekenis van die oorspronklike teks respekteer. Dit moet geskryf word met 'n ryk woordeskat deur 'n vlotsprekende vertaler. |
|
21 جولای 2005 12:21
|