ترجمه - آلمانی-کلینگون - Ãœbersetzung-Wortschatz-Ãœbersetzer.موقعیت کنونی ترجمه
ترجمه های درخواست شده:
طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت
| Ãœbersetzung-Wortschatz-Ãœbersetzer. | ترجمهآلمانی-کلینگون cucumis پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: آلمانی
Als erstes muss die Übersetzung die Bedeutung des ursprünglichen Textes beachten. Sie muss mit großen Wortschatz von einem fließend sprechenden Übersetzer geschrieben werden. |
|
21 جولای 2005 12:21
|