خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - عبری-اسپانیولی - כל דקה ×יתך יקרה ×ž×—×™×™× ×©×œ×ž×™× ×‘×œ×¢×“×™×™×š
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - عشق / دوستی
عنوان
כל דקה ×יתך יקרה ×ž×—×™×™× ×©×œ×ž×™× ×‘×œ×¢×“×™×™×š
متن
SGelikas
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری
כל דקה ×יתך יקרה ×ž×—×™×™× ×©×œ×ž×™× ×‘×œ×¢×“×™×™×š
عنوان
Cada minuto a tu lado, vale más que toda una vida a sin ti.
ترجمه
اسپانیولی
javialal
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
Cada minuto a tu lado, vale más que toda una vida a sin ti.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
guilon
- 7 جولای 2008 21:34
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 جولای 2008 08:37
pirulito
تعداد پیامها: 1180
...vida a sin ti
10 جولای 2008 19:24
javialal
تعداد پیامها: 1
es "vida sin tÃ"