Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عبری - I live just around the corner from Café...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعبری

طبقه محاوره ای

عنوان
I live just around the corner from Café...
متن
malene پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I live just around the corner from Café FrontPage, so it is very convenient just to pop down to the café for a quick coffee and some fresh air. I can take the baby alarm with me and be home in a second, if there are any problems with the baby while he is sleeping. They also have newspapers from around the world, which I enjoy a lot.
GILA, CAFÉ FRONTPAGE, COPENHAGEN.

عنوان
בית קפה
ترجمه
عبری

alonc ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

אני גרה ממש מעבר לפינה מבית קפה "פרונטפייג'", כך שזה מאוד נוח פשוט לקפוץ לבית הקפה לקפה זריז וקצת אוויר צח. אני יכולה לקחת את מכשיר ההתראה של התינוק ולהיות בבית תוך שניה, אם יש איתו איזה שהיא בעיה כשהוא ישן. יש להם גם עיתונים מרחבי העולם, מהם אני נהנית מאוד.
גילה, בית קפה "פרונטפייג'", קופנהאגן
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ittaihen - 26 ژوئن 2007 19:16