Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
▪▪
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
Favorit prevodi
Search
Source language
Target language
Results 1461 - 1480 of about 3035
<<
Previous
•••
54
••
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
••
94
•••
Next
>>
56
Source language
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Completed translations
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
The look works, always! What should we do if we are beautiful?
Il "look", va sempre bene! Che possiamo farci se siamo belli?
169
Source language
A lot of innocence is lost in the course of...
A lot of innocence is lost in the course of Villages, but it tends to be hymenal innocence, wifely innocence, the innocence of children as they clamber up and down the wreck of their parents' marriage.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Please, if you haven't got the right keyboard, use the link (above) to type your text in correct Romanian (using the diacritics when required). Any translation done without using these diacritics will be refused. Thanks.
Completed translations
Multă inocenţă se pierde de-a lungul...
34
Source language
diploma de absolvire a scolii profesionale
diploma de absolvire a scolii profesionale
Completed translations
la diplome de fin d'études de l'école professionnelle
170
Source language
Nu mi-ai oferit primul sărut
Nu mi-ai oferit primul sărut cel mai romantic din lume, nu eşti cel mai inventiv bărbat pe care l-am cunoscut şi nu eşti persoana care a facut cele mai mari nebunii pentru a mă avea ...dar tot ce tu mi-ai oferit
Completed translations
Tu ne m'a pas offert le premier baiser, le plus romantique
Tu non mi hai dato il primo bacio, il più romantico
356
Source language
N-ai lăuda de n-ai şti să blestemi, Surâd numai...
N-ai lăuda de n-ai şti să blestemi,
Surâd numai acei care suspină,
Azi n-ai iubi de n-ar fi fost să gemi,
De n-ai fi plâns, n-ai duce-n ochi lumină.
Şi dacă singur rana nu-ţi legai,
Cu mâna ta n-ai unge răni străine.
N-ai jindui după frânturi de rai
De n-ai purta un ciob de iad în tine.
Că nu te-nalţi din praf dacă nu cazi
Cu fruntea jos, în pulberea amară,
Şi dacă-nvii în cântecul de azi
E că mureai în lacrima de-aseară.
Completed translations
Tu ne louerais pas si tu ne savais pas maudire. Sourient seulement
210
Source language
Filmat de Sabin (SBZ). Concluziile le trageţi voi.
Filmat de Sabin (SBZ). Concluziile le trageţi voi. În sezonul moto, ajungem să murim câte 3 pe săptămână. Rugămintea mea e ca şoferii să fie atenţi la noi, motocicliştii, ca orice greşeală ne poate costa viaţa! Vă doresc din suflet să nu aveţi accident! XCS911
Completed translations
Filmé de Sabin (SBZ). C'est vous qui allez en tirer les conclusions.
299
Source language
Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost ...
Chivu: "Lobonţ era supărat pentru că nu a fost convocat"
Fundaşul Romei a spus că în calitate de căpitan era normal să discute cu portarul Fiorentinei.
"Sunt căpitanul echipei şi era normal să vorbesc cu el, pentru că era supărat. Ştiu că înţelege motivele pentru care nu a fost convocat şi va incerca să facă tot posibilul să joace la echipa de club", a spus Chivu.
Completed translations
Chivu: "Lobont était fâché parce qu'il n'a pas été...
Chivu: “Lobont era irritato perché non è stato…â€
302
Source language
GHID DE FINANŢARE GHIDUL DE FINANŢARE furnizează...
GHID DE FINANÅ¢ARE
GHIDUL DE FINANŢARE furnizează informaţii şi clarificări privind completarea Cererilor de Finanţare pentru Proiecte, precum şi informaţii legate de fazele şi desfăşurarea programului de finanţare. Ghidul de finanţare este documentul în care sunt precizate toate criteriile de eligibilitate care trebuie să fie îndeplinite de către solicitantul finanţării
Completed translations
GUIDE DE FINANCEMENT LE GUIDE DE FINANCEMENT fournit...
LA GUIDA DI FINANZIAMENTO
20
Source language
Unde dai şi unde crapă...
Unde dai şi unde crapă...
filozofie
Completed translations
Où tu tapes et où ça casse...
154
Source language
Aş dori să ştiu care sunt în...
Aş dori să ştiu care sunt în continuare etapele pe care trebuie să le parcurg pentru a obţine postul de intern în departamentul dumneavoastră şi de asemenea câteva date despre acest post.
Completed translations
Pourriez-vous me fournir des informations...
67
Source language
Dar, atunci, care-i treaba cu tine? Îţi place de prietena mea şi vrei să fii cu ea?
Dar, atunci, care-i treaba cu tine? Îţi place de prietena mea şi vrei să fii cu ea?
Completed translations
Questions
Vragen?
55
Source language
Îţi urez şi ţie un an nou fericit şi tot ce îţi doreşti. La Mulţi Ani!
Îţi urez şi ţie un an nou fericit şi tot ce îţi doreşti. La Mulţi Ani!
SMS
Completed translations
Bonne année!
Buon anno!
×©× ×” טובה!
133
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Attention, toute traduction de texte, dans...
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.
Completed translations
Atención, toda traducción de texto, sea...
Atenção, todas as traduções ...
Atenţie
Ogni traduzione - senza caratteri corretti - rifiutata
Attention!
Dikkat
388
Source language
Alimente marine. Recomandate: crap, cod,...
Alimente marine.
Recomandate: crap, cod, macrou, ştiucă, păstrăv marin, păstrăv curcubeu, somon, sardină, biban, galben, melc, biban argintiu, peşte cu carne albă.
Neutre: abalone, albaocre (ton) biban oceanic, ştiucă, biban de mare, rechin, peşte spadă, biban alb.
Interzise: anşoa, biban cu branhii albastre, drac-de-mare, caviar, moluscă, scoică, baracudă, crab, rac, ţipar, plătică, broască,hering, homar, midii, caracatiţă, scrumbie, creveţi, calamar, broască ţestoasă.
Esta traducción corresponde a parte de un tratamiento naturista, es el inicio de un manual de alimentos que un paciente debe iniciar.
Completed translations
Alimentos marinos. Recomendados: carpa, bacalao, ...
36
Source language
Tiţă, iţi urez baftă la examane şi mult noroc.
Tiţă, iţi urez baftă la examane şi mult noroc.
Completed translations
tita, in bocca al lupo per gli esami e buona fortuna
79
Source language
Fata mea, mi-e tare dor de tine!
Fata mea, mi-e tare dor de tine! În puţinele zile care le-am stat cu tine şi Franco, am fost f.f. fericit.
Completed translations
ragazza mia, mi manchi tanto! nei pochi giorni
Mi niña, ¡cómo te echo de menos!
3
Source language
Stop
Stop
The verb. eg: Stop button on your ipod
Completed translations
Ù‚Ù
Stop
parar
Durdur
åœæ¢
Ndal
Fermare
Aufhören
Parar
Stop
Parar
Stop
åœæ¢
עצור
Parar
Спри
Stop
Stopp
ストップ
Stop
Stop
Zastavit
MegállÃt
Stopp
หยุด
41
Source language
Je hart bewaart meer dan vriendschap alleen.
Je hart bewaart meer dan vriendschap alleen.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Completed translations
Your heart holds more than friendship alone.
În inima ta e mai mult decât prietenie.
5
Source language
youni
youni
het is waarschijnlijk een Japans woord maar het kan eventueel ook Arabish of Chinees zijn
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Completed translations
this way
deze manier
31
Source language
vreau şi eu un ursuleţ tot aşa de mare
vreau şi eu un ursuleţ tot aşa de mare
vreu shi eu un ursuletz tot asa de mare
Completed translations
eu tambem quero um ursinho assim tao grande!
<<
Previous
•••
54
••
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
••
94
•••
Next
>>