Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italijanski-Bugarski - pero non mi e piaciuta questa cosae ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
pero non mi e piaciuta questa cosae ...
Text
Submitted by
eleza
Source language: Italijanski
pero non mi e piaciuta questa cosa
e q
anche perche e una cosa momentania
quindi.....
^o)
ok
io vado a farmi la doccia
scusa mi,ma li devi dire per forza a tuo padre che vi vedete?
Title
Обаче, не ми хареÑа това нещо...
Translation
Bugarski
Translated by
raykogueorguiev
Target language: Bugarski
Обаче, не ми хареÑа това нещо
е q
даже защото е Ñамо едно моментално нещо
затова...
^о)
ок
аз отивам да Ñе къпÑ
извини ме, но Ñ‚Ñ€Ñбва непременно да кажеш на баща ти че Ñе виждате?
Validated by
ViaLuminosa
- 7 July 2008 15:05