Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turski-Arapski - Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleskiBugarskiArapski

Category Letter / Email - LJubav / Prijateljstvo

Title
Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en...
Text
Submitted by nesrin2323
Source language: Turski

Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en güzel bayanı benim arkadaşım. Mutluluk verici. Senin gibi mükemmel birinden ayrılan erkeğin aklından şüphe ederim. Benim için söylediklerin çok hoş. Öyle güzel ve öyle harika görünüyorsun ki. Fotolarına bakmakla geçiyor zamanım.

Günün birinde seninle tekrar yüzyüze görüşmek tek hayalim. Dedimya bunun için günün birinde oraya bile gelebilirim.

Sen üzülürsen bende üzülürüm. Çünkü sana çok değer veriyorum.Ve sana hayranlığımı gizleyemiyorum.

Title
إنه لمن الجميل جداً أن أكون صديقاً لكِ
Translation
Arapski

Translated by hamza778
Target language: Arapski

إنه لمن الجميل جداً أن أكون صديقاً لكِ. أجمل سيدة في هذا الكون هي صديقتي. ذلك يجعلني سعيداَ جداَ. أشك في عقلانية أي رجل ينفصل عن شخص كامل الأوصاف مثلك. ما قلته عني كان جميلاَ جداَ. أنت تبدين جميلة جداَ و رائعة و أنا أقضي أوقاتي كلها في النظر إلى صورك.
إن حلمي الوحيد هو أن ألتقي بكِ وجهاَ لوجه مرةً أخرى يوماَ ما. و كما قلت, ربما أذهب إلى هناك يوماَ ما ليتحقق ذلك.
لو كنتِ حزينة, سأكون حزيناَ أيضاَ. لأنك غالية جداَ بالنسبة لي. و أنا لا يمكنني أن أخفي إعجابي بكِ.
Validated by jaq84 - 14 September 2009 10:35