Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Portugalski brazilski - Where I go, I just don't know, I've got to, got...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Where I go, I just don't know, I've got to, got...
Text
Submitted by
xavis
Source language: Engleski
Where I go, I just don't know,
I've got to, got to, gotta take it slow.
When I find my peace of mind,
I'm gonna give you some of my good time.
Title
Aonde eu vou, eu não sei
Translation
Portugalski brazilski
Translated by
milenabg
Target language: Portugalski brazilski
Aonde eu vou, eu não sei
eu tenho que ir com calma
Quando eu achar minha paz mental
Eu te darei alguns dos meus bons momentos.
Validated by
milenabg
- 9 February 2007 02:30