Cucumis - Free online translation service
. .



178Translation - Engleski-Turski - Translations preferences subscription

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiPortugalskiKineski pojednostavljeniNemackiRumunskiTurskiSvedskiItalijanskiDanskiKatalonskiBugarskiPortugalski brazilskiSpanskiSrpskiFinskiHebrejskiHrvatskiGrckiJapanskiEsperantoHolandskiArapskiUkrajinskiMadjarskiNepalskiPoljskiRuskiKineskiBosanskiAlbanskiNorveskiKorejskiLitvanskiČeškiFarsi-Persijski jezikSlovackiIndonezijskiLetonskiIrskiAfrikaansSlovenski

Title
Translations preferences subscription
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Title
Çeviri tercihleri aboneliği
Translation
Turski

Translated by canaydemir
Target language: Turski

Diğer üyeler tarfından "XXX"den "YYY"e bir çeviri talep edildiğinde, e-posta aracılığıyla uyarılacaksınız. Aboneliği iptal etmek için dilediğiniz zaman [1]tercihleri değiştir[/1]ebilir ya da [2]profil yenile[/2]yebilirsiniz.
Remarks about the translation
[1],[/1] arasina tus seklinde yazilacak sanirim. Onun için "-ebilmek" ekini ayri yazdim
3 April 2007 19:13