Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Spanski - Meaning only translations

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiPortugalskiRuskiKineski pojednostavljeniNemackiHolandskiRumunskiTurskiSvedskiItalijanskiGrckiDanskiKatalonskiUkrajinskiPortugalski brazilskiSpanskiSrpskiHebrejskiFinskiHrvatskiBugarskiEsperantoJapanskiKineskiMadjarskiPoljskiAlbanskiBosanskiNorveskiArapskiEstonskiKorejskiLitvanskiČeškiFarsi-Persijski jezikIndonezijskiSlovackiLetonskiIrskiAfrikaansHinduSlovenski

Title
Meaning only translations
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Title
Las traducciones sólo el significado
Translation
Spanski

Translated by acuario
Target language: Spanski

Las traducciones "sólo el significado" se dirigen más bien al significado que a la forma o gramática. Sin embargo, aunque no necesitas tener fluidez en el idioma "XXX", hay que tener un conocimiento muy bueno en ambos idiomas (XXX y YYY) para hacer esta traducción.
Validated by Lila F. - 3 April 2007 13:21