Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski brazilski-Spanski - A amortização do tÃtulo deverá seguir exatamente...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
Title
A amortização do tÃtulo deverá seguir exatamente...
Text
Submitted by
gomesadri
Source language: Portugalski brazilski
A amortização do tÃtulo deverá seguir exatamente o que reza a cláusula 8.
Title
La amortización
Translation
Spanski
Translated by
KarlaÖz
Target language: Spanski
La amortización de tÃtulo deberá seguir exactamente como dice en la clausula 8.
Validated by
cucumis
- 4 May 2007 07:39
Last messages
Author
Message
3 May 2007 22:03
pirulito
Number of messages: 1180
Dos errores ortográficos:
(1) amortizaci
ó
n (con tilde o acento ortográfico)
(2) de
b
erá (el verbo
deber
se escribe con
b
en español)