Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Italijanski - O nasılsa gene gidecekti.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Literature - Culture
Title
O nasılsa gene gidecekti.
Text
Submitted by
qhamse
Source language: Turski
O nasılsa gene gidecekti.
Title
Lui comunque sarebbe di nuovo partito.
Translation
Italijanski
Translated by
devrimanna
Target language: Italijanski
Lui comunque se ne sarebbe di nuovo andato.
Remarks about the translation
Lui comunque se ne sarebbe di nuovo andato. ( erkek icin soyleniyorsa )
Lei comunque se ne sarebbe di nuovo andata. ( bayan icin soyleniyorsa)
Validated by
Xini
- 22 November 2007 09:14
Last messages
Author
Message
14 July 2010 11:27
Minela88
Number of messages: 3
Ipak bi on otaisao