Original text - Srpski - lele mnogu si slatkaCurrent status Original text
Category Web-site / Blog / Forum - LJubav / Prijateljstvo
| | Text to be translated Submitted by aidacse | Source language: Srpski
lele mnogu si slatka | Remarks about the translation | es un comentario q recibi en una fotografiade mi website, pero no se si aceptarlo debido a q no tengo idea de lo q pueda significar.
puede ser traducido al ingles americano o bien al español. |
|
Edited by goncin - 17 October 2007 16:59
Last messages | | | | | 17 October 2007 16:26 | | | This is Serbian language - one specific dialect | | | 17 October 2007 16:59 | | goncinNumber of messages: 3706 | Thanks! | | | 17 October 2007 17:06 | | | can you help me to find out what does it means? | | | 17 October 2007 17:10 | | goncinNumber of messages: 3706 | aidacse,
Now I've marked your text with the right language, let's wait for people who can read Serbian and translate into English and Spanish. I can't understand Serbian at all. | | | 17 October 2007 17:10 | | | In a moment |
|
|