Originaltext - Serbiska - lele mnogu si slatkaAktuell status Originaltext
Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Kärlek/Vänskap
| | Text att översätta Tillagd av aidacse | Källspråk: Serbiska
lele mnogu si slatka | Anmärkningar avseende översättningen | es un comentario q recibi en una fotografiade mi website, pero no se si aceptarlo debido a q no tengo idea de lo q pueda significar.
puede ser traducido al ingles americano o bien al español. |
|
Senast redigerad av goncin - 17 Oktober 2007 16:59
Senaste inlägg | | | | | 17 Oktober 2007 16:26 | | | This is Serbian language - one specific dialect | | | 17 Oktober 2007 16:59 | | | Thanks! | | | 17 Oktober 2007 17:06 | | | can you help me to find out what does it means? | | | 17 Oktober 2007 17:10 | | | aidacse,
Now I've marked your text with the right language, let's wait for people who can read Serbian and translate into English and Spanish. I can't understand Serbian at all. | | | 17 Oktober 2007 17:10 | | | In a moment |
|
|