Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - English-მაკედონური ენა - Wrong meaning

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGermanDutchItalianPortuguesePortuguese brazilianAlbanianSerbianEsperantoDanishTurkishCatalanSpanishGreekChinese simplifiedRomanianუკრაინულიRussianChineseBulgarianFinnishJapaneseLatinFrenchHungarianArabicCzechCroatianSwedishPolishHebrewLithuanianმაკედონური ენაბოსნური ენაNorwegianEstonianSlovakFaroeseბრეტონული ენაKoreanფრიზული ლატვური ენაKlingonIcelandicPersian languageKurdishინდონეზიურიბრეტონულიქართული ენაAfrikaansIrishThaiVietnameseაზერბაიჯანული ენა
Requested translations: Nepali

Title
Wrong meaning
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

I think the meaning of this translation is wrong

Title
Погрешно значење
Translation
მაკედონური ენა

Translated by sandra saska
Target language: მაკედონური ენა

Јас мислам дека значењето на овај превод е погрешно
Validated by sandra saska - 25 April 2007 08:24