Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-French - ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Text
Submitted by
paty62
Source language: Turkish
ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Title
Je ne l'élimine pas, je ne comprends ...
Translation
French
Translated by
44hazal44
Target language: French
Je ne l'élimine pas, je ne comprends pas, s'il vous plaît, ça suffit.
Remarks about the translation
"l'" peut être "t'", "vous" ou "les". Je n'ai pas pu être sûre pour le pronoms parce que ce n'est pas précisé dans l'original.
Validated by
Francky5591
- 15 July 2010 21:23