Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Frans - ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Tekst
Opgestuurd door
paty62
Uitgangs-taal: Turks
ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Titel
Je ne l'élimine pas, je ne comprends ...
Vertaling
Frans
Vertaald door
44hazal44
Doel-taal: Frans
Je ne l'élimine pas, je ne comprends pas, s'il vous plaît, ça suffit.
Details voor de vertaling
"l'" peut être "t'", "vous" ou "les". Je n'ai pas pu être sûre pour le pronoms parce que ce n'est pas précisé dans l'original.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 15 juli 2010 21:23