Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Prancūzų - ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Tekstas
Pateikta
paty62
Originalo kalba: Turkų
ben elemiyorum anlamiyorum lüften yeter
Pavadinimas
Je ne l'élimine pas, je ne comprends ...
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Je ne l'élimine pas, je ne comprends pas, s'il vous plaît, ça suffit.
Pastabos apie vertimą
"l'" peut être "t'", "vous" ou "les". Je n'ai pas pu être sûre pour le pronoms parce que ce n'est pas précisé dans l'original.
Validated by
Francky5591
- 15 liepa 2010 21:23