Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Greek - ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianEnglishFrenchGreek

Title
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Text
Submitted by zakary
Source language: Russian

zak
Привет. Меня зовут Майя, мне 22 года. Я живу в городе Димитровграде. Я не употребляю спиртное и не курю. Люблю читать книги и смотреть кино. Мне нравится проводить выходные в кругу семьи. У меня есть сестра близняшка, её зовут Лариса. Мы с ней очень близки. Я ищу мужчину, который искренне хочет создать свою семью с порядочной девушкой. Если тебе интересно и ты хочешь узнать обо мне что-нибудь ещё, пиши на мой

Title
Ελληνική μετάφραση
Translation
Greek

Translated by irini
Target language: Greek

Γεια,

Με λένε Μάγια και είμαι 22. Ζω στην πόλη του Ντιμιτροβγκραντ. Δεν πίνω αλκοόλ και δεν καπνίζω. Μου αρέσει πολύ να διαβάζω βιβλία και να βλέπω ταινίες. Θα ήθελα να περνώ τον ελεύθερό μου χρόνο με την οικογένειά μου. Έχω μια δίδυμη αδερφή, τη λένε Λαρίσσα. Εμείς οι δύο είμαστε πολύ δεμένες. Ψάχνω για έναν άντρα που να θέλει ειλικρινά να φτιάξει την οικογένειά του με ένα καλό, καθώς πρέπει κορίτσι. Αν ενδιαφέρεσαι και θες να μάθες κάτι περισσότερο για 'μενα γράψε στο....
Remarks about the translation
Translation from English.
Validated by irini - 17 May 2007 17:32