Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Arabic - Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Text
Submitted by
diablessnanou
Source language: French
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
Remarks about the translation
cette phrase est un peu comme une expression pour moi, je vais me la faire tatouer sur l'avant bras, alors ne la traduisez pas avec des lettres s'il vous plait mais avec la véritable écriture de la, ou des langues que je vais demander. merci
Title
الØياة بدون امل كالموت بدون...
Translation
Arabic
Translated by
nalloui
Target language: Arabic
الØياة بدون أمل كالموت بدون تجربة Øب...
Validated by
overkiller
- 10 July 2007 19:22