בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-ערבית - Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
טקסט
נשלח על ידי
diablessnanou
שפת המקור: צרפתית
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
הערות לגבי התרגום
cette phrase est un peu comme une expression pour moi, je vais me la faire tatouer sur l'avant bras, alors ne la traduisez pas avec des lettres s'il vous plait mais avec la véritable écriture de la, ou des langues que je vais demander. merci
שם
الØياة بدون امل كالموت بدون...
תרגום
ערבית
תורגם על ידי
nalloui
שפת המטרה: ערבית
الØياة بدون أمل كالموت بدون تجربة Øب...
אושר לאחרונה ע"י
overkiller
- 10 יולי 2007 19:22