Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Arapski - Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiHebrejskiArapskiTurski

Kategorija Rečenica

Naslov
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Tekst
Poslao diablessnanou
Izvorni jezik: Francuski

Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
Primjedbe o prijevodu
cette phrase est un peu comme une expression pour moi, je vais me la faire tatouer sur l'avant bras, alors ne la traduisez pas avec des lettres s'il vous plait mais avec la véritable écriture de la, ou des langues que je vais demander. merci

Naslov
الحياة بدون امل كالموت بدون...
Prevođenje
Arapski

Preveo nalloui
Ciljni jezik: Arapski

الحياة بدون أمل كالموت بدون تجربة حب...
Posljednji potvrdio i uredio overkiller - 10 srpanj 2007 19:22