Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Турецька - boolivyalı kız

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаТурецька

Категорія Сайт / Блог / Форум - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
boolivyalı kız
Текст
Публікацію зроблено anime
Мова оригіналу: Іспанська

Epale , excelentes fotos, yo tengo muchas fotos de mis amigos, claro en albunes de fotos, no todas las he podido pasar a mi espacio, me encanta la gente que sepa apreciar sus amigos y familia, y sobre todo que tenga personalidad
Пояснення стосовно перекладу
bolivyalı kzın teki yazmış ama anlamdım

Заголовок
Bolivyalı kız
Переклад
Турецька

Переклад зроблено idenisenko
Мова, якою перекладати: Турецька

Selam, mükemmel fotoğraflar, fotoğraf albümlerimde arkadaşlarımın birçok resmi var, onların hepsini gösterim yerime koyamadım.
Arkadaşlarına ve ailesine değer vermesini bilen insanlar hoşuma gider, ama en önemlisi kişilik sahibi olmalarıdır.
Пояснення стосовно перекладу
gösterim yerime (facebook'ta olduğu gibi)
hoşuma gider(benim için makbuldürler)
Затверджено smy - 21 Січня 2008 17:27