Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - seni hic aldatmadım
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
seni hic aldatmadım
Текст
Публікацію зроблено
nazzz
Мова оригіналу: Турецька
seni hic aldatmadım
Заголовок
I have never deceived you...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
sirinler
Мова, якою перекладати: Англійська
I have never deceived you...
Пояснення стосовно перекладу
:)
Затверджено
dramati
- 19 Лютого 2008 12:37
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Лютого 2008 12:18
kfeto
Кількість повідомлень: 953
close one but i don't know whether deceive accurately conveys the infidelity of 'aldatmak'?