Umseting - Turkiskt-Enskt - seni hic aldatmadımNúverðandi støða Umseting
Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | Tekstur Framborið av nazzz | Uppruna mál: Turkiskt
seni hic aldatmadım |
|
| I have never deceived you... | | Ynskt mál: Enskt
I have never deceived you... | Viðmerking um umsetingina | |
|
Góðkent av dramati - 19 Februar 2008 12:37
Síðstu boð | | | | | 19 Februar 2008 12:18 | | | close one but i don't know whether deceive accurately conveys the infidelity of 'aldatmak'? |
|
|