Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Давньоєврейська-Англійська - "קצרה היריעה מלהכיל"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
"קצרה היריעה מלהכיל"
Текст
Публікацію зроблено
meigui
Мова оригіналу: Давньоєврейська
"קצרה היריעה מלהכיל"
Пояснення стосовно перекладу
×× ×’×œ×™×ª ××ž×¨×™×§× ×™×ª
Заголовок
The page is too short to hold
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
yoshevvhoshev
Мова, якою перекладати: Англійська
The page is too short to hold
Пояснення стосовно перекладу
Less literally: There isn't enough room on the page for...
Expression used to emphatically introduce something needing a lot description
יריעה literally means "sheet" (of paper, etc.)
להכיל means "to contain, to hold"
Затверджено
dramati
- 4 Квітня 2008 16:16