Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Арабська - la classification des entreprises

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАрабська

Заголовок
la classification des entreprises
Текст
Публікацію зроблено princesseness
Мова оригіналу: Французька

-selon le secteur d'activité
certains auteurs parlent maintenant d'un secteur quaternaire qui regrouperait les entreprises de communication(informatique)
-selon la branche d'activité
une branche regroupe des unités de production qui fournissent un même produit ou service
Пояснення стосовно перекладу
c'est un exposé que je dois faire sur les entreprises

Заголовок
تصنيف المقاولات
Переклад
Арабська

Переклад зроблено kendi
Мова, якою перекладати: Арабська

_حسب قطاع النشاط :
فإن بعض المؤلفين يتحدثون حاليا عن قطاع رباعي سيُجَمِّعُ مقاولات التواصل ( الإعلاميات)
_حسب فرع النشاط :
إن الفرع سيُجَمِّعُ وحدات الإنتاج التي ستُمَون نفس المنتوج أو المصلحة
Затверджено NADJET20 - 18 Березня 2008 22:11