Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-アラビア語 - la classification des entreprises

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語アラビア語

タイトル
la classification des entreprises
テキスト
princesseness様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

-selon le secteur d'activité
certains auteurs parlent maintenant d'un secteur quaternaire qui regrouperait les entreprises de communication(informatique)
-selon la branche d'activité
une branche regroupe des unités de production qui fournissent un même produit ou service
翻訳についてのコメント
c'est un exposé que je dois faire sur les entreprises

タイトル
تصنيف المقاولات
翻訳
アラビア語

kendi様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

_حسب قطاع النشاط :
فإن بعض المؤلفين يتحدثون حاليا عن قطاع رباعي سيُجَمِّعُ مقاولات التواصل ( الإعلاميات)
_حسب فرع النشاط :
إن الفرع سيُجَمِّعُ وحدات الإنتاج التي ستُمَون نفس المنتوج أو المصلحة
最終承認・編集者 NADJET20 - 2008年 3月 18日 22:11