Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Турецька-Німецька - Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаНімецькаШведськаАнглійська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Заголовок
Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...
Текст
Публікацію зроблено LoN1X
Мова оригіналу: Турецька

Biliyorum...
Senin kalbinden geçen tüm yollar bana çıkar,tıpkı
bende olduÄŸu gibi..
Aklıma geliyorsun ya hani,gülen gözlerinle...
Biliyorum işte o an beni düşünüyorsun...
Çünkü benim gözlerimde, seni düşündüğümde gülüyor...
Etrafım hep sana benzer insan dolsada,
Hiç kimse kalbimdeki sen Olamaz..

Заголовок
Ich weiss...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Queen66
Мова, якою перекладати: Німецька

Ich weiss...
Alle Wege, die durch dein Herz gehen, enden bei mir, genauso wie bei mir...
Wenn du mir wieder einfällst, mit deinen lachenden Augen...
...dann weiss ich genau, du denkst in diesem Moment an mich...
Denn meine Augen lachen auch wenn ich an dich denke...
Auch wenn alle Menschen um mich herum dir ähneln würden, wäre keiner -DU- in meinem Herzen.
Затверджено italo07 - 5 Жовтня 2008 16:49