Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - Oi querida, quero que saiba que você me faz muita...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Oi querida, quero que saiba que você me faz muita...
Текст
Публікацію зроблено
lidomi
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Oi querida, quero que saiba que você me faz muita falta, que sem você meu dia não tem cor. beijos
Заголовок
Ciao cara, voglio che tu sappia che mi manchi tanto, che senza di te mio giorno non ha colore. Baci
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
italo07
Мова, якою перекладати: Італійська
Ciao cara, voglio che tu sappia che mi manchi tanto, che senza di te il mio giorno non ha colore. Baci
Затверджено
zizza
- 14 Квітня 2008 14:32