Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Португальська (Бразилія) - Nunc puellae per oram ambulant. Caelum...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
Nunc puellae per oram ambulant. Caelum...
Текст
Публікацію зроблено rodrigo guilhermo
Мова оригіналу: Латинська

Nunc puellae per oram ambulant. Caelum serenum est placidae undae albam arenam mulcent. Laetae puellae libenter cantant, ludunt et rident.

Заголовок
No momento as meninas andam pela costa.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Diego_Kovags
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

No momento as meninas andam pela costa. O céu está sereno e as ondas claras tocam suavemente a areia. As meninas alegres cantam, brincam e riem com prazer.
Затверджено goncin - 18 Травня 2008 23:46