Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Литовська - Активность и предприимчивость родившихся Раками...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійськаЛитовська

Категорія Слово

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Активность и предприимчивость родившихся Раками...
Текст
Публікацію зроблено mersa
Мова оригіналу: Російська

Активность и предприимчивость родившихся Раками должны будут привлечь в наступающем году внимание авторитетных и серьёзных партнёров. Необходимо воспользоваться этим обстоятельством с максимальной выгодой для себя. Конфликтовать и «бодаться рогами» не стоит. Стоит прислушаться к советам и использовать благожелательность для укрепления своих позиций в окружении. Вероятно, это взаимодействие с должно привести к перспективным контрактам и взаимовыгодным переговорам, обучению, информационному обмену.

Заголовок
Vėžiai
Переклад
Литовська

Переклад зроблено ollka
Мова, якою перекладати: Литовська

Vėžių aktyvumas bei veiklumas šiemet turės patraukti autoritetingų ir rimtų partnerių dėmesį. Tai reikia kuo pelningiau išnaudoti. Neverta konfliktuoti ir "rodyti ragus". Derėtų įsiklausyti į patarimus ir geranoriškumą panaudoti savo padėties aplinkoje stiprinimui. Galbūt ši sąveika lems perspektyvius kontaktus, abipusiai pelningas derybas, mokymąsį, dalijimąsi informacija.
Затверджено ollka - 26 Квітня 2008 19:43