Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Латинська - There are no....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Заголовок
There are no....
Текст
Публікацію зроблено
Jnennni
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
Mellla
There are no walls, only bridges. There are no closed doors, only gates.
Пояснення стосовно перекладу
Toinen mahdollisuus kääntää tämä teksti on laittaa nyt käyttämäni "only" sanan tilalle "just".
Заголовок
Non sunt muri
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська
Non sunt muri, solum pontes. Non sunt fores praeclusae, solum portae patulae
Затверджено
jufie20
- 13 Жовтня 2008 20:06