Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Англійська - Every single day, I'll be missing you, daddy.
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Дім / Родина
Заголовок
Every single day, I'll be missing you, daddy.
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
marthehk
Мова оригіналу: Англійська
Every single day, I'll be missing you, daddy.
Пояснення стосовно перекладу
Text corrected. Before edition: "every singel day,i`ll be missing you dady" <goncin />.
dame skriver til mann
Відредаговано
goncin
- 7 Серпня 2008 13:43
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Серпня 2008 12:30
jollyo
Кількість повідомлень: 330
Do you mean to say:
Ever
y
single day I''ll be missing you, dad
d
y ??
If so, or otherwise, please edit the text, so it can be translated correctly.
7 Серпня 2008 12:55
marthehk
Кількість повідомлень: 1
ja