Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Every single day, I'll be missing you, daddy.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHeprea

Kategoria Vapaa kirjoitus - Koti / Perhe

Otsikko
Every single day, I'll be missing you, daddy.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä marthehk
Alkuperäinen kieli: Englanti

Every single day, I'll be missing you, daddy.
Huomioita käännöksestä
Text corrected. Before edition: "every singel day,i`ll be missing you dady" <goncin />.

dame skriver til mann
Viimeksi toimittanut goncin - 7 Elokuu 2008 13:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Elokuu 2008 12:30

jollyo
Viestien lukumäärä: 330
Do you mean to say:
Every single day I''ll be missing you, daddy ??
If so, or otherwise, please edit the text, so it can be translated correctly.


7 Elokuu 2008 12:55

marthehk
Viestien lukumäärä: 1
ja