Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - Moved by all these events, the ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Художня література / Оповідання
Заголовок
Moved by all these events, the ...
Текст
Публікацію зроблено
angelica1970
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
ch0pinhauer
Moved by all these events, the knights that came to Caesar from the city thought that our camp had been destroyed and our legions almost surrounded.
Пояснення стосовно перекладу
events/things/news
Заголовок
Motivados por todos aquellos eventos
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Іспанська
Motivados por todos aquellos eventos, los caballeros que vinieron a César desde la ciudad pensaron que nuestro campamento habÃa sido destruÃdo y nuestras legiones prácticamente cercadas.
Затверджено
lilian canale
- 15 Жовтня 2008 16:40