Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Художня література / Оповідання
Заголовок
Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito.
Текст
Публікацію зроблено
Maria Natalia
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito.
Заголовок
Que tengas un buen dÃa. Te adoro.
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Іспанська
Que tengas un buen dÃa. Te adoro.
Затверджено
guilon
- 21 Серпня 2008 00:30