Traduko - Brazil-portugala-Hispana - Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Fikcio / Rakonto | Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito. | | Font-lingvo: Brazil-portugala
Tenha um otimo dia.Eu te adoro muito. |
|
| Que tengas un buen dÃa. Te adoro. | TradukoHispana Tradukita per goncin | Cel-lingvo: Hispana
Que tengas un buen dÃa. Te adoro. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 21 Aŭgusto 2008 00:30
|