Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Італійська - Åži eu aÅŸ fi dar să văd după ce dau examenele ce o...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Şi eu aş fi dar să văd după ce dau examenele ce o...
Текст
Публікацію зроблено
jockygirl
Мова оригіналу: Румунська
Şi eu aş fi, dar să văd după examene..în funcţie de asta văd dacă pot sau nu să vin. O să mă gândesc, mi-e dor de tine şi de voi toţi.
Заголовок
Ci sarei anch’io...
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Oana F.
Мова, якою перекладати: Італійська
Ci sarei anch’io, però vedrò dopo gli esami…in base a questo vedo se potrò venire o no. Ci penserò, mi manchi, tu e mi mancate voi tutti quanti.
Затверджено
ali84
- 1 Вересня 2008 00:11