Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Іспанська - Recepcion definitiva

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаРумунська

Категорія Щоденне життя - Новини / Поточні події

Заголовок
Recepcion definitiva
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено azitrad
Мова оригіналу: Іспанська

Reunidos:
XXXX y ZZZZ, representadas cada una de las compañías por los abajo firmantes y como consecuencia de haber concluido satisfactoriamente el periodo de garantía del "Dispatching de Backup de Oleoductos":

Certifican:
Que se han cumplido las condiciones establecidas en el contrato para dar por terminado el citado proyecto.
Пояснення стосовно перекладу
I know there is also an English expression there.... and I think it means "Dispecerizare de rezervă conducte de gaz"... Thank you!
19 Вересня 2008 11:39